Szczegóły
Pobierz Docx
Czytaj więcej
A teraz mamy list od serca w języku aulackim (wietnamskim), z wielojęzycznymi napisami, od Phúc Lâm z Âu Lạc, znanego też jako Wietnam:Wiersz od współpraktykujących z Âu Lạc (Wietnamu), wyrażający wdzięczność dla naszej Ukochanej Mistrzyni za Twoje pełne miłości dary i wsparcie finansowe po ostatnich powodziach.Dzięki Bogu za te ustalenia, Otrzymaliśmy dary wypełnione Miłością. Choć rozdzieleni niezliczonymi odległościami, W podeszłym wieku, Mistrzyni wciąż pamięta i kocha uczniów. Słysząc wieści o wielkich burzach i silnych powodziach, Mistrzyni dała nam Swoje zaoszczędzone fundusze. Łaska Mistrzyni w nauczaniu nigdy nie jest zapomniana; W czasach trudności, Współczucie Mistrzyni jaśnieje. Modlimy się, by Mistrzyni żyła długo, Aby ocalić ludzkość i pomóc planecie wznosić się. Łzy napływają nam do oczu, Mając nadzieję, że Mistrzyni to przeczyta i wczuje się w nasze uczucia!17 grudnia 2025 r. Phúc Lâm z Âu Lạc (Wietnamu)Serdeczny Phúc Lâm, Dziękujemy za ten uroczy wiersz.Mistrzyni ma dla Ciebie słodką odpowiedź: „Wdzięczny Phúc Lâm, pomaganie sobie nawzajem w potrzebie, w jakikolwiek sposób możemy, to nasz obowiązek zrodzony z miłości. Twój wiersz głęboko poruszył moje serce, gdyż przekazuje mi twoją szczerą wdzięczność i miłość. W czasach potrzeby, Moc Mistrzyni jest zawsze tam na każdy możliwy sposób – fizycznie, emocjonalnie, mentalnie i duchowo. To mój zaszczyt być instrumentem Wszechmogącego Boga, by wspierać Jego dzieci w potrzebie i przyprowadzić je do Domu, do Jego Miłości. Obyś ty i święty Âu Lạc (Wietnam) znaleźli spokój w Łasce Boga. Niech moja Miłość będzie twoim mostem do Nieba, gdzie jesteśmy na zawsze jednością”.











