جستجو
فارسی
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • دیگران
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • دیگران
عنوان
رونویس
برنامه بعدی
 

جایگاهی در قلمروی بالاتر تضمین شده است، بواسطه تلاش-صادقانه، لطف استاد و رحمت خداوند، قسمت ۱ از۱۹

جزئیات
دانلود Docx
بیشتر بخوانید
سلام به همه دوستان عزیزم. باشد که خداوند به شما برکت دهد، دوستتان بدارد و عشقش را به شما نشان دهد. باشد که شما هم عشق و برکت او را بشناسید.

امروز، وقتی داشتم برای خودم یک وعده کوچک غذا آماده می‌کردم، به‌طور اتفاقی به یکی از شعرهای قبلی گوش کردم. احتمالا چند دهه پیش نوشته شده. و من هنگام شنیدن آن خیلی شگفت‌زده و مسحور شده بودم. آن به زبان آولاکی (ویتنامی) بود. و وقتی ترجمه‌اش را خواندم، فکر کردم: "اوه، بعضی از کلمات جا مانده‌اند و به‌درستی ترجمه نشده‌اند - یعنی به صورت دقیق ترجمه نشده اند. فکر می‌کنم باید ترجمه را بازبینی کنم، بررسی کنم و چند کلمه دیگر اضافه کنم تا کامل‌تر و بهتر شود. "

مهم نیست، این نکته اصلی نبود. نکته اصلی این بود که من هنگام شنیدن آن خیلی دلتنگ وطن شدم. الان نمی توانم کل شعر را خیلی سریع در ذهنم به یاد بیاورم. خیلی از شعرهایی که نوشتم، به طور خودجوش و طبیعی بوده و همیشه وقت نداشتم که آنها را بررسی و تصحیح کنم یا چیزهایی اضافه کنم. و باید از شما، تیمی که به آن شعر فکر کرده و آن را در لیست پخش ما قرار داده تشکر کنم.

Screaming Out Loud (Thét Gào) – Poem composed and recited by Supreme Master Ching Hai (vegan):

نمیتوانم در این جهان محدود زندگی کنم، جایی که مردم درحال قاپیدن و کنترل هستند! میخواهم بالاتر روم، به ورای همه این اسارت ها و محدودیت ها! میخواهم هوای معطر بهشت را تنفس کنم. میخواهم به جایی بروم که باد، به آرامی می وزد

بگذار زندگی کنم، بگذار رشد کنم. بگذار خودم باشم! هر چند که ممکن است برایت متفاوت یا عجیب به نظر برسد. اما زندگی ام به خودم تعلق دارد. میخواهم همانگونه زندگی کنم که مرا خشنود میسازد!

اگر نمیتوانی صلح را هدیه دهی دریای طوفانی را متلاطم نکن. بگذار آزاد باشم! با پرنده پرواز خواهم کرد، با خورشید طلوع خواهم کرد بر روی سطح ماه، رویا پردازی خواهم کرد و برای گلبرگ های ارکیده وحشی شعر خواهم سرایید.

در زیر باران خنک اولین روز تابستان، آواز و حمام خواهم گرفت، و از درختان جنگل بالا خواهم رفت و بر امواج شناور اقیانوس عظیم شناور خواهم شد، و علف های لطیف بهاری را نقاشی خواهم کرد!

پابرهنه با پروانه مزرعه خواهم دوید، و با ماهی رودخانه، قایم موشک بازی خواهم کرد. تا در نیمه شب پاییز ترانه های مردمی سر خواهم داد. در مسیر صمیمانه جنگل، گردش خواهم کرد! از میوه های رسیده و شاداب باغ لذت خواهم برد، آنها فقط ‌برای من از درخت به پایین خواهند افتاد!

من کارهایی خواهم کرد که شما احمقانه و دیوانه وار میدانید. ولی من خیلی دوست شان خواهم داشت!

مرا به حال خود بگذار بگذار که نفس بکشم!

آه بهشت، آه خدایا صدایم را بشنوید! آه همه فرشتگان، من را بالا برید!

این شعر و بسیاری از اشعار دیگر از استاد اعظم چینگ های (وگان) رایگان برای دانلود در این سایت هستند SupremeMasterTV.com/Poems & SMCHBooks.com

آه، واقعاً ذهنم را خیلی بانشاط کرد، قلبم را بانشاط کرد و باعث شد که کمی یاد گذشته کنم. چون این شعر زیبا بود – نه به این خاطر که من آن را گفته‌ام، بلکه به این خاطر که زیباست. احتمالاً این شعر برای خیلی از بینندگان، به ویژه آنهایی که شاگردان خدا هستند و تحت مراقبت من میباشند، معنا دارد. گاهی فراموش می‌کنم یا نمی‌دانم چگونه آن را بیان کنم، بنابراین می‌گویم «شاگردان من»، اما همه آنها شاگردان خدا هستند. من فقط یک ابزار کوچک هستم تا چیزی که خدا قبلاً در قلب‌هایشان به آنها اعطا کرده را نقل کنم. با این که خودم آن شعر را نوشته‌ام، ولی باز هم تحت تأثیر آن قرار گرفتم. اما دیگر دهه‌های بسیاری گذشته است؛ زمان خیلی سریع گذشت. تازه حالا متوجه می‌شوم که زمانم چقدر ارزشمند است، چون کارهای زیادی وجود دارند که می‌توانم با زمانم انجام دهم و انجام داده‌ام و هنوز هم می‌توانم انجام دهم و انجام خواهم داد. فقط احساس می‌کنم که زمانم خیلی کم است.

این شعر واقعاً برای من بیدارکننده بود، حتی با اینکه من آن را نوشته‌ام و بخشی از آن را می‌دانم، اکنون که آن را گوش کردم، هنوز بخشی از آن را به یاد دارم. پیش از آن، در موردش می دانستم، اما فرصتی برای فکر‌کردن به گذشته‌ام را نداشتم - فقط به حال و آینده جهان فکر میکنم. خیلی [انرژی] می‌گیرد، تمام توجه من، تمام وقت من، تمام انرژی مرا می‌گیرد. من باید همیشه و مدام خودم را احیا کنم، انرژی‌ام را تجدید کنم تا بتوانم به کارهایی برسم که خدای قادر مطلق و همه بوداها، قدیسین و خردمندان در تمامی جهت‌ها و دوران‌ها به من محول کرده‌اند.

شعر حاوی برخی از عباراتی است که واقعاً هنوز مرا تحت تأثیر قرار می‌دهند و قلبم را بیدار می‌کنند. و احساسات من و رویای من را دوباره زنده می‌کند. آن شعر به این شکل است: "من می‌خواهم فقط خودم باشم، فقط خودم، و کارهایی را انجام دهم که واقعاً دوست دارم. حتی اگر دیگران فکر کنند که اینها احمقانه و مسخره هستند، من آنها را دوست خواهم داشت." و "من رویایم را بر روی ماه خواهم داشت"، "من با خورشید در صبح طلوع خواهم کرد." "من اشعارم را بر روی برگ‌های ارکیده‌های وحشی خواهم نوشت و بر روی برگهای چمن نقاشی خواهم کرد." تصور کنید که آن چقدر آزاد و رها است: چقدر آن میتواند بی دغدغه باشد که شعرتان را بنویسید و فکر نکنید یا اهمیتی ندهید که آیا چاپ میشود یا نه یا که آیا آن روی برگ ارکیده میماند. تصور کنید که برگ ارکیده چقدر می‌تواند ضعیف باشد، چقدر کوچک، چقدر لطیف، اما شما شعری بر روی آن می‌نویسید و آن را تقدیم ‌کنید به کائنات، به قادر مطلق، به همه کسانی که می‌توانند با شما در ارتباط باشند - یا نباشند یا اهمیتی نداشته باشد که آیا آنها از آن خوششان بیاید یا نه؛ شما آن را نوشتید فقط به این دلیل که می‌خواستید.

و روی برگ چمن نقاشی کنید. تصور کنید، آن چقدر میتواند دوام بیاورد؟ اما این رویای من بود – منظورم اینست که آن نوعی شاعرانه از ابراز [احساسات] است، رویای یک زندگی بی‌دغدغه، یک زندگی بدون هیچ برنامه‌ای، بدون هیچ فکر سازمان‌یافته‌ای، یا ترتیباتی برای آینده یا برای اینکه کسی آن را ببیند یا برای هر چیزی. فقط این کار را انجام میدهید چون میخواهید آن را انجام دهید. این چیز خوبی است. این دوباره مرا بیدار می‌کند و اشکهایم را جاری می‌کند. چون این زندگیست که میخواهم این دنیا داشته باشد. و من هنوز روی آن کار می کنم؛ من هنوز برای آن می جنگم.

شما پیشگوییهای زیادی در موردِ سالهای اخیر ما بر روی زمین دیده‌اید، مانند سال ۲۰۲۲، حتی ۲۰۲۳. به خصوص که اکنون قویتر شده؛ و هنوز قویتر میشود، ۲۰۲۴ تا ۲۰۲۷. ما بیش از اندازه مسائل داریم – بیش از حد آشوب، بیش از حد فاجعه، بیش از حد غم، بیماری و انواع بلایای جدید و بیماری‌های جدید پدیدار می‌شوند، یا قدیمی‌ها دوباره برمی‌گردند – آن نوع بیماری‌های پاندمی کشنده و وحشتناک که فکر می‌کردیم پشت سر گذاشته‌ایم یا بر آنها غلبه کرده‌ایم.

Media report from The Economic Times – Sept. 26, 2023, Nivedhana Prabhu: بیماری X (ایکس) ممکن است در راه باشد. متخصصان بهداشت و درمان بریتانیا در حال آماده شدن برای بیماری X هستند که به گفته آنها ممکن است مرگبارتر از کووید ۱۹ باشد و احتمال دارد که تأثیری مشابه آنفولانزای اسپانیایی داشته باشد. سازمان بهداشت جهانی می‌گوید بیماری X ممکن است یک عامل جدید، یک ویروس یا یک باکتری یا قارچ باشد که هیچ درمان شناخته‌شده‌ای ندارد. یک کارشناس به نام «کیت بینگهام»، که این هشدار را داده است، اشاره کرده که این ویروس میتواند ۲۰ برابر بیشتر از کووید ۱۹ کشته بر جای بگذارد.

Excerpt from “Top Hong Kong scientist sounds alarm on next pandemic” by AFP News Agency – July 21, 2024, Dr. Yuen Kwok-yung: تخمین بالا ۱۰۰ میلیون مرگ در سال ۱۹۱۸ [در اثر آنفولانزای اسپانیایی] است. این بار ممکن است ۴۰۰ میلیون نفر جانشان را از دست دهند. این یک عدد واقعا وحشتناک است.

Excerpt from “This Prophet Actually Predicted Trump’s Assassination Attempt 3 Months Ago” by Capturing Christianity – July 15, 2024, Cameron Bertuzzi: باورتان می شود اگر به شما بگویم که سوء قصد به جان پرزیدنت ترامپ ماه‌ها پیش با جزئیات بسیار پیشگویی شده بود؟ در ماه مارس، این مرد به نام "براندون بیگز" در واقع برخی از جزئیات وقایعی که به تازگی رخ داده را پیش‌بینی کرده بود.

Reverend Brandon Biggs: و من دیدم که ترامپ بلند شد. و بعد دیدم که قصد جانش را داشتند که این گلوله از کنار گوشش گذشت و آنقدر به سرش نزدیک بود که پرده گوشش را پاره کرد.

خداوند به من نشان داد که یک بیماری در راه است و ۳۵۰ میلیون نفر از بین خواهند رفت. by Last Days – July 4, 2024, Reverend Brandon Biggs: امروز یک پیام سخت برای گفتن دارم و… از شما می‌خواهم که با من صبور باشید. ای روح‌القدس کمکم کن که این را انجام دهم. خداوند مرا بُرد و من دیدم که یک قرنطینهٔ کامل در جامعه در حال وقوع است که چیزی فراتر از تصور شما است، حتی بدتر از سال ۲۰۲۰. او گفت، "این چیزی که در شرف وقوع است، برای صدها و صدها سال است که اتفاق نیفتاده است". این یک نوع بیماری و سایه‌ای از طاعون سیاه از دهه ۱۳۰۰ خواهد بود. هیچ واکسن یا درمانی برای کمک وجود نداشت. هیچی. چیزی برای جلوگیری از آن وجود نداشت. هر کسی که به آن مبتلا شد، از بین رفت. سپس من ۳۵۰ میلیون (مرگ) را در سراسر جهان دیدم. سپس "۳۰" را بر فراز آمریکا دیدم.

فکر می‌کنم که الان احساساتی شدم. نمی‌توانم منظورم را به خوبی بیان کنم؛ لطفاً مرا ببخشید. من می خواهم که آن رویا را برای خودم و برای شما داشته باشم. من آن را محقق خواهم کرد؛ من می‌خواهم آن را به واقعیت تبدیل کنم. لطفاً همراهِ من بجنگید. همراهِ من بجنگید. شما نیازی به سلاح ندارید. نیازی ندارید که کسی را بکشید تا پیروز شوید. بر خودتان پیروز شوید. پیروزی بر خودتان داشته باشید.

فقط هر چیزی که با کشتار ربط دارد را کنار بگذارید. از کشتن دست بردارید تا به همان شکل کشته نشوید. همین، خیلی ساده است. به درگاه خدا توبه کنید. با خودتان عهد ببندید که تغییر مسیر می دهید تا یک روز همه با هم یا یکی پس از دیگری به بهشت برگردیم. من منتظر شما خواهم بود تا به شما در "اقامتگاه بهشتی" که خدا به من اجازه داده برایتان خلق کنم، خوش‌آمد بگویم. خانه من اینجا روی زمین نیست، بلکه خانه من در بهشت است، جایی که هرگز نمی‌تواند نابود شود؛ آنجا هرگز ازبین نمیروید، موردِ آزار و اذیت یا سرکوب قرار نخواهید گرفت. همانگونه که خودتان هستید، زندگی خواهید کرد، مثل رویایی که در جوانی در آن شعر نوشته‌ام.

Photo Caption: به من ملحق شوید تا زندگی پاک را گرامی داریم!

دانلود عکس   

بیشتر تماشا کنید
همه قسمت‌ها  (1/19)
بیشتر تماشا کنید
آخرین ویدئوها
به اشتراک گذاری
به اشتراک گذاشتن در
جاسازی
شروع در
دانلود
موبایل
موبایل
آیفون
اندروید
تماشا در مرورگر موبایل
GO
GO
Prompt
OK
اپلیکیشن
«کد پاسخ سریع» را اسکن کنید یا برای دانلود، سیستم تلفن را به درستی انتخاب کنید
آیفون
اندروید