搜索
正體中文
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • नेपाली
  • 其他
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • नेपाली
  • 其他
標題
文稿
即時播放
 

靈性的進步:備受尊敬的雅喇·白瑪·鄧登(素食者)藏傳佛教文集摘選(二集之二)

2024-01-20
摘要
下載 Docx
閱讀更多

共同前行滲透心靈之兆

「不吝己身獻修行,深識自由之珍奇,體悟利益之兆也。均視黃金與塵土,顯悟萬象瞬息變,識破虛妄之兆也。生死輪迴視為敵,橫渡苦海兆跡現。慎察己行觀果報,持德擇善捨非德,解脫捷徑覓得兆。淨身口意清負穢,輪迴門閉兆跡顯,不復生於低境界。

心存三寶永不離,無上慈悲感召兆。空性慈悲合於心,彰顯君正引物象,入覺醒本真之兆。凝思眾生曾為親,大乘日月初昇兆。無明之昧倘消弭,無暇虛空現淨光。恆引雙蓄入修道,身慧之果漸熟兆。大師之眼觀存有,視之純淨俱無暇,無上大圓滿之兆。苟識純覺金剛身,轉於無始淨空兆。純覺知中倘證悟,識得三身本為一,普賢菩薩境界得,如來果報漸成兆。共同前行滲於心,所顯徵兆簡述之,係因弟子反覆求,老丐鄧登遂作之。藉此功德願眾生,求得成熟獲解脫!」

孤獨之天堂

「三世諸佛無不知,加持修士思遠遊,令吾擺脫故土敵!因緣相連眾子弟,諸君今且善聞焉!邑市之間自由路,礙於五毒難通達,僧眾之中解脫道,妄用供養致受阻,山居隱修如仙境—虹身天庭切勿離,諸君幸甚哉!受詛葉芽蔓邑市,醉酒苦毒淌僧眾,隱修山居禪慧生—禪思洞見切勿失,諸君幸甚哉!邑市之間見欺妄,妄念之痕清可辨,僧眾之會現苦難,煩惱之花顯怒放,山間隱修幽靜處,花淨無瑕顯可見—毋離淨光明亮花,諸君幸甚哉!

凡夫俗子犯五逆,僧聚三昧誓漸敗,山居隱修誓玲瓏—切莫捨離淨三昧,諸君幸甚哉!凡夫食雜劣之糟糠,僧眾嚥濫供之苦丸,山居品禪悅暨空性—禪修之滋養莫輕忽,諸君幸甚哉!凡夫喜有親友伴,僧眾諂媚頌施主,山居隱修觀己心—毋使心神離修行,諸君幸甚哉!凡夫倘逢需即資宗教祭,僧眾求安樂乃專於修行,山間隱修為眾生,吾等遂從解脫途—毋離修行向覺醒,諸君幸甚哉!凡夫守財護資產,僧守供養護捐資,山間隱修保虛空—修持空性永不捨,諸君幸甚哉!

三毒邪魔欺凡夫,誘惑魔羅誤僧眾,山間隱修得護法,大力金剛降諸魔—毋離光明金剛神!茲若然如是,其為尤要者:眾人喧囂牲畜嘈,遊牧惡行若汪洋。貪婪蠻盜聚城鎮,集眾取貨攫婦女,折抵酒肉交易所,斷非佛曰『修道院』。末法時代披長袍,婦女相偕稱為親—難保貞潔於此境!明察諸等繫苦厄—此乃吾之衷心勸。[…]孤獨視若天堂境,天之堡壘(南卡穹宗)坡上吟,此為老丐鄧登作,名號又曰「伏魔師」。願視孤獨若純境,遠離輪迴塵囂者,隱於雄偉僻靜處,證得圓滿究竟覺!

分享
分享到
嵌入
開始時間
下載
移動端
移動端
蘋果
安卓
用手機觀看
GO
GO
Prompt
OK
App
掃描二維碼,下載應用
蘋果
安卓